|
زمینه
کار برد تخصصی |
|
واژه
انگلیسی |
|
واژه
فارسی پیشنهادی |
|
توضیح |
|
پیشنهاد |
|
|
|
A |
|
|
|
|
|
|
1 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
absolute
advantage |
|
مزیت مطلق |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
2 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
abundant |
|
فراوان |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
3 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
abundant
factor |
|
عامل فراوان |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
4 |
|
|
acceleration
principle |
|
اصل شتاب |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
5 |
|
|
accountability |
|
حساب پذیری |
|
|
|
طبیبیان |
6 |
|
|
accumulation |
|
انباشت، انباشت سرمایه |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
7 |
اقتصاد بیمه گری |
|
actuarially
fair |
|
منصفانه بر اساس بیمه سنجی |
|
|
|
طبیبیان |
8 |
اقتصاد بیمه گری |
|
actuary |
|
بیمه سنجی، بیمه سنج |
|
|
|
طبیبیان |
9 |
اقتصاد خرد |
|
adding
up condition |
|
شرط جمعبندی |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
10 |
اقتصاد اطلاعات |
|
adverse
selection |
|
کژ گزینی |
|
بعضاً برای این عبارت ترجمه تحت الفظی" انتخاب معکوس" به
کار رفته که مناسب نیست. در اقتصاد این عبارت به عنوان اطلاعات پنهان بک عامل که
از طرف دیگر معامله پنهان نگه داشته می شود(مانند دارنده اتومبیل معیوب) و این
عدم تقارن اطلاعات بر رفاه طرف دیگری اثر نا مطلوب اعمال می کند، استفاه می
شود. بنا بر این "کژ گزینی"
رسا تر است. |
|
گروه دکتر
فرهنگ |
11 |
|
|
adverse
selection |
|
کژگزینی |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
12 |
|
|
adverse supply shock |
|
تکانۀ نامساعد عرضه |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
13 |
|
|
adverse terms of trade |
|
رابطۀ مبادلۀ نامساعد |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
14 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
affiliates |
|
شرکت های تابعه |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
15 |
اقتصاد اطلاعات |
|
agent |
|
کار گذار |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
16 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
agglomeration |
|
تجمع منطقه ای |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
17 |
|
|
aggregate |
|
همفزون |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
18 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
aggregate
commodity |
|
سبد کالای جمعی |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
19 |
|
|
aggregation |
|
برهم افزائی |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
20 |
|
|
aggregation |
|
همفزونی |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
21 |
|
|
algorithm |
|
خوارزمیک، الگوریتم |
|
الگوریتم در واقع اقتباس اروپائیان از نام الخوارزمی است |
|
گروه دکتر
فرهنگ |
22 |
|
|
allowance |
|
مقرری، مستمری |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
23 |
|
|
anarchy |
|
بیدولتی |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
24 |
|
|
animal
spirit |
|
شّم حیوانی |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
25 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
antidumping
measures |
|
اقدامات ضد دامپينگ |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
26 |
|
|
appreciation |
|
بهافزونی |
|
|
|
طبیبیان |
27 |
|
|
approach |
|
رهیافت |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
28 |
اقتصاد مالی |
|
arbitrage |
|
بهاورزی |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
29 |
|
|
aspirations |
|
تمنیات، آمال |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
30 |
اقتصاد مالی |
|
asset |
|
داراک |
|
بعضا واژه "دارائی" به کار می رود. در لغتنامه دهخدا
واژه دارائی برای مکنت به کار رفته و داراک به معنی آنچه دارند. در مباحثی که
آنچه یک فرد یا شرکت دارد مورد نظر است کلمه داراک مناسب تر می نماید |
|
طبیبیان |
31 |
|
|
asset
pricing theory |
|
نظریه قیمتگذاری دارایی |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
32 |
|
|
asset/endowment |
|
داشته - دارايي |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
33 |
|
|
assets |
|
داراییها |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
34 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
assets |
|
دارایی ها |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
35 |
|
|
assignment
problem |
|
مسئله انتصاب |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
36 |
|
|
assumption |
|
فرض، پنداشت |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
37 |
|
|
asymmetric
information |
|
اطلاعات نا متقارن |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
38 |
|
|
atomistic
competition |
|
رقابت ذره ای |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
39 |
|
|
auction |
|
حراج1،
مزایده |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
40 |
اقتصاد خرد- نظریه عادل عمومی |
|
auctioneer |
|
حراجکار |
|
|
|
طبیبیان |
41 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
autarky |
|
درغياب تجارت ، انزوا |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
42 |
روش شناسی |
|
Auxiliary
hypothesis |
|
فرضیه کمکی |
|
|
|
طبیبیان |
43 |
|
|
axiom |
|
بن داشت، اصول بدیهی |
|
|
|
|
|
|
|
B |
|
|
|
|
|
|
44 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
balanced
growth |
|
رشد متوازن |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
45 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
balanced
trade |
|
تجارت متوازن |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
46 |
|
|
bandwagon
effect |
|
اثر همرنگی با جماعت |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
47 |
|
|
barter |
|
معامله پایاپای، تهاتر |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
48 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
basic
model |
|
الگوی اساسي |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
49 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
basic
trade model |
|
الگوی اساسی تجارت |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
50 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
bias |
|
سمت گیری ، |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
51 |
|
|
bid |
|
پیشنهاد قیمت، پیشنهاد بها |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
52 |
|
|
bid |
|
قیمت پیشنهادی |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
53 |
|
|
bifurcation
hypothesis |
|
فرض دوشاخگی |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
54 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
bilateral |
|
دوجانبه |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
55 |
اقتصاد خرد و اقتصاد ریاضی |
|
binding
constraint |
|
قید موثر |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
56 |
روش شناسی |
|
bold
conjecture |
|
گمانه متهورانه |
|
|
|
طبیبیان |
57 |
آمار، اقتصاد سنجی |
|
boots
trapping |
|
نمونه گیری مکرر، پاشنه گری داده ها |
|
منظور گرفتن نمونه های مکرر از یک تعداد داده برای تخمین پارامتر
مورد نظر به دفعات زیاد جهت یافتن توزیع عددی برای آن پارامتر است. در لغت نیز
به زائده ای گفته می شود که بر روی پاشنه کفش و چکمه دوخته می شود برای سادگی
برکشیدن آن بر پا. این اصطلاح به صورت طنز در افواه به کار رفته مانند اینکه کسی
با بالا کشیدن زائده پشت چکمه بتواند از دیوار بپرد. |
|
|
58 |
اقتصاد خرد و اقتصاد ریاضی |
|
border |
|
مرز |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
59 |
اقتصاد خرد و اقتصاد ریاضی |
|
boundary |
|
کرانه |
|
|
|
طبیبیان |
60 |
اقتصاد خرد، اقتصاد ریاضی |
|
boundary
conditions |
|
شرایط کرانه ای |
|
|
|
طبیبیان |
61 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
box
diagram |
|
نمودار جعبه ای |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
62 |
اقتصاد بخش عمومی |
|
budget |
|
بنیچه، دیوان |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
63 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
budget
constraint |
|
قید بودجه |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
64 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
budget
deficit |
|
کسری بودجه |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
65 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
bundle |
|
سبد ، بسته |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
|
|
|
C |
|
|
|
|
|
|
66 |
اقتصاد مالی |
|
call
option |
|
اختیار خرید |
|
|
|
دکتر عبده
تبریزی |
67 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
capital
accumulation |
|
انباشت سرمایه |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
68 |
اقتصاد مالی |
|
capital
adequacy |
|
بسندگی سرمایه، کفایت سرمایه |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
69 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
capital
flows |
|
جریان حرکت سرمایه |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
70 |
اقتصاد مالی |
|
capital
gains |
|
دست آورد سرمایه، باز آورد سرمایه |
|
|
|
طبیبیان |
71 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
capital-intensive
technique |
|
تکنیک سرمایه بر |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
72 |
اقتصاد خرد، سازماندهی صنعتی |
|
Cartel |
|
تبانه |
|
در لغت به معنی زیرک و
رِند شدن است. همچنین به تبانی نیز به صورت لفظ نزدیک بوده و می تواند برای
کارتل که تبانی برای منافع گروهی است بکار رود |
|
طبیبیان |
73 |
|
|
caveat
emptor |
|
واگذاری مسئولیت معامله به خریدار |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
74 |
|
|
chaos |
|
هبا، نارازمندی |
|
معادل هبا برای chaos توسط مرحوم فروغی بکار رفته است. نارازمندی
پیشنهاد شادروان دکتر فرهنگ است |
|
طبیبیان |
75 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
closed
economy |
|
اقتصاد بسته |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
76 |
اقتصاد بخش عمومی |
|
club
goods |
|
کالای باشگاهی |
|
|
|
طبیبیان |
77 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
CMEA
; Council for Mutual Economic Assistance |
|
انجمن همكاريهاي اقتصادي دو جانبه |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
78 |
|
|
coalition |
|
تبانی |
|
|
|
|
79 |
|
|
coalition |
|
ائتلاف |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
80 |
|
|
coefficient |
|
همگر، ضریب |
|
|
|
طبیبیان |
81 |
روش شناسی |
|
cognitive
dissonance |
|
شرمگینی ادراکی |
|
|
|
طبیبیان |
82 |
|
|
Coherent risk measures |
|
اقدامات منسجم براي مقابله
با ريسك |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
83 |
|
|
collateralized debt obligations |
|
تعهدات پوشش داده شده با
وثيقه تعهدات وامي با وثيقه)) |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
84 |
|
|
collateralized mortagage obligations |
|
تعهدات وام مسكن با وثيقه |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
85 |
|
|
collateralized mortagage obligations |
|
تعهدات وام مسكن با وثيقه |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
86 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
collusion |
|
دست به يكي كردن |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
87 |
|
|
Collusion |
|
تباني |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
88 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
commercial
policy |
|
سیاست تجاری |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
89 |
|
|
Commodity forward |
|
|
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
90 |
|
|
Commodity/goods/bads |
|
كالاي خوب و كالاي بد |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
91 |
|
|
Commodity/goods/bads |
|
کالا/کالای مفید/ کالای غیر مفید(مانند آلاینده ها) |
|
|
|
|
92 |
قتصاد بخش عمومی |
|
common
goods |
|
کالای عامه، کالای مشاع، کلای مشترک |
|
|
|
طبیبیان |
93 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
common
market |
|
بازارمشترك |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
94 |
|
|
Common pool problem |
|
|
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
95 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
comparative
advantage |
|
مزیت نسبی |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
96 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
comparative
cost |
|
هزينه تطبيقي |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
97 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
compensation
scheme |
|
رویه جبران خسارت |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
98 |
اقتصاد خرد، اقتصاد ریاصی |
|
complete
preordering |
|
پیش ترتیب کامل |
|
|
|
طبیبیان |
99 |
|
|
Complete/perfect information |
|
اطلاعات كامل |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
100 |
اقتصاد خرد، اقتصاد ریاصی |
|
completeness |
|
تکمیل بودن |
|
|
|
طبیبیان |
101 |
|
|
completeness |
|
کامل بودن، کاملیت |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
102 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
composite
commodity |
|
محصول مرکب |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
103 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
composite
traded commodity |
|
کالای قابل مبادله مرکب |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
104 |
روش شناسی |
|
confirmation |
|
تثبیت، تائید، ارج پذیری |
|
|
|
طبیبیان |
105 |
روش شناسی |
|
conjecture |
|
گمانه |
|
|
|
طبیبیان |
106 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
constant
returns to scale |
|
بازدهی نسبت به مقیاس ثابت |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
107 |
اقتصاد خرد و اقتصاد ریاضی |
|
constraint minimum |
|
کمینه مقید |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
108 |
اقتصاد خرد |
|
contestable market |
|
بازار منازع پذیر |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
109 |
|
|
contingent market |
|
بازار شرطی |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
110 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
contract
curve |
|
منحنی قرارداد |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
111 |
نظریه بازی ها (نظریه هماوردی) |
|
cooperative
game |
|
هماوردی تعاونی، هماوردی سازوار |
|
|
|
طبیبیان |
112 |
نظره بازی ها |
|
Cooperative
Games |
|
بازيهاي مشاركتي (تعاوني) |
|
|
|
دکتر علی
مزیکی |
113 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
copyright |
|
حق انحصاري انتشار |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
114 |
اقتصاد خرد و نظریه هماوردی(بازی ها) |
|
core |
|
کانون |
|
|
|
طبیبیان |
115 |
|
|
core capital |
|
سرمايه اصلي |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
116 |
اقتصاد خرد، اقتصاد ریاضی |
|
corner
solution |
|
حل گوشه ای |
|
|
|
طبیبیان |
117 |
|
|
Correspondent
account |
|
حساب بانکی واسط |
|
مشابه pay-through account |
|
طبیبیان |
118 |
روش شناسی |
|
corroboration |
|
تصدیق |
|
|
|
طبیبیان |
119 |
|
|
cost
effectiveness |
|
اثر کذاری هزینه |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
120 |
|
|
cost
effectiveness |
|
مقرون به صرفه بودن |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
121 |
|
|
cost
plus pricing |
|
قیمتگذاری افزون بر هزینه |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
122 |
روش شناسی |
|
counter
instance |
|
مورد ناهمخوان |
|
|
|
طبیبیان |
123 |
|
|
Counterfactual approach |
|
رهيافت غير مبتني بر
واقعيات |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
124 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
counterfeit
goods |
|
كالاهاي بدلي |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
125 |
|
|
Crawling peg system |
|
|
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
126 |
|
|
credibility |
|
درجه معتبر بودن |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
127 |
|
|
credible |
|
معتبر |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
128 |
|
|
Credit crunch |
|
مخمصه يا بزنگاه اعتباري
(؟) |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
129 |
|
|
Credit default swaps |
|
|
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
130 |
|
|
credit metrics |
|
شاخص هاي اعتباري |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
131 |
|
|
credit metrics |
|
شاخص های اعتباری |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
132 |
|
|
Cross-subsidization |
|
هم يارانه اي (؟) |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
133 |
|
|
crowding
in |
|
به میدان کشیدن |
|
|
|
|
134 |
|
|
crowding
out |
|
از میدان بدر کردن |
|
|
|
طبیبیان |
135 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
customs
union |
|
اتحاديه گمركي |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
|
|
|
D |
|
|
|
|
|
|
136 |
|
|
dead
weight loss |
|
هزینه سوخته، هزینه مرده |
|
|
|
طبیبیان |
137 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
dead
weight loss |
|
خالص رفاه ازدست رفته |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
138 |
|
|
Debt service = interest + amortization |
|
سرويس وام |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
139 |
|
|
deflation |
|
انقباض |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
140 |
|
|
Deflation |
|
انقباض (انقباض قيمتي) |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
141 |
|
|
demand |
|
تقاضا |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
142 |
|
|
demand
curve |
|
منحنی تقاضا |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
143 |
|
|
demand
schedule |
|
جدول تقاضا |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
144 |
|
|
demarcation |
|
تمایز قائل شدن، خط تمایز |
|
|
|
طبیبیان |
145 |
روش شناسی |
|
demarcation
criteria |
|
ضابطه تعیین مرز |
|
|
|
|
146 |
|
|
depleteable
resource |
|
منابع تمام شدنی |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
147 |
|
|
Depression/recession |
|
ركود شديد – ركود |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
148 |
|
|
deregulation |
|
مقررات کاهی |
|
|
|
طبیبیان |
149 |
|
|
Deregulation |
|
آزادسازي – مقررات
زدايي |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
150 |
اقتصاد مالی |
|
derivatives |
|
مشتقات |
|
|
|
|
151 |
|
|
desired
capital stock |
|
ذخائر سرمایه دلخواه- |
|
|
|
|
152 |
اقتصاد کلان |
|
devaluation |
|
تضعیف پول، ارزش کاهی |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
153 |
|
|
Differential efficiency hypothesis |
|
نظريه كارايي افتراقي |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
154 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
differentiated
goods |
|
کالاهای متمایز شده |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
155 |
اقتصاد بخش عمومی |
|
discretionary
spending |
|
هزینه استصوابی |
|
|
|
طبیبیان |
156 |
|
|
diseconomy |
|
صرفه کاهی صرفه کاستی |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
157 |
|
|
dishoarding |
|
وا انباری |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
158 |
|
|
disincentive |
|
پادانگیزه، پد انگیره |
|
|
|
طبیبیان |
159 |
|
|
disinflation |
|
تورم زدائی |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
160 |
|
|
disinvestment |
|
سرمایه بر داری |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
161 |
|
|
dissaving |
|
پس انداز زدائی |
|
|
|
طبیبیان |
162 |
|
|
distance
elasticity of demand |
|
کشش مسافتی تقاضا |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
163 |
|
|
distorted
price |
|
قیمت مخدوش |
|
|
|
طبیبیان |
164 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
distortion |
|
مختل بودن |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
165 |
|
|
distribution |
|
توزیع-پاشینه |
|
پاشینه اقتباس از ریشه سغدی است و مشابه واژه پاشیده شده و بدون
نظم ظاهری است |
|
طبیبیان |
166 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
disturbance |
|
اختلال |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
167 |
|
|
Divestiture |
|
سرمايه كني – برونبري
سرمايه |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
168 |
|
|
divestment |
|
واستانش سرمایه |
|
|
|
طبیبیان |
169 |
نظره بازی ها |
|
Dominant |
|
مسلط، غالب |
|
|
|
دکتر علی
مزیکی |
170 |
|
|
Dominant firm theory |
|
نظريه بنگاه مسلط يا
غالب |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
171 |
|
|
dominant
strategy |
|
رویکرد فرادست |
|
|
|
طبیبیان |
172 |
نظره بازی ها |
|
Dominated |
|
تحت سلطه، مغلوب |
|
|
|
دکتر علی
مزیکی |
173 |
|
|
dominated
strategy |
|
رویکرد فرو دست |
|
|
|
طبیبیان |
174 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
double
tax |
|
مالیات مضاعف |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
175 |
|
|
dual |
|
دوگان |
|
|
|
|
176 |
مللیه شرتی |
|
due
diligence |
|
ریزه کاوی |
|
|
|
دکتر عبده
تبریزی |
177 |
بانکداری |
|
due
diligence |
|
واجد وجوب شرایط (برای معامله) |
|
|
|
طبیبیان |
178 |
|
|
due
diligence |
|
شرایط لازم المراعات |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
179 |
|
|
dumping |
|
قیمت شکنی |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
180 |
نظره بازی ها |
|
Duopoly |
|
انحصار دوگانه |
|
|
|
دکتر علی
مزیکی |
181 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
duopoly |
|
انحصار دوجانبه |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
182 |
بانکداری، بازار های مالی |
|
duration |
|
دیرش |
|
|
|
|
183 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
Dutch
Disease |
|
بیماری هلندی |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
184 |
|
|
dynamic |
|
پویائی |
|
|
|
|
|
|
|
E |
|
|
|
|
|
|
185 |
|
|
ecological
economics |
|
علم اقتصاد بومشناختی، اقتصاد بومشناختی |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
186 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
economic
union |
|
اتحاديه اقتصادي |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
187 |
|
|
economics |
|
علم اقتصاد، اقتصاد |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
188 |
|
|
economics
of education |
|
علم اقتصاد آموزش، اقتصاد آموزش |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
189 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
economies
in transition |
|
اقتصادهای در حال گذار |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
190 |
|
|
Economies of scale |
|
صرفه در مقياس |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
191 |
|
|
economy |
|
اقتصاد |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
192 |
|
|
elasticity |
|
کشش |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
193 |
روش شناسی |
|
empiricism |
|
مکتب آزمون گرائی |
|
|
|
طبیبیان |
194 |
|
|
endowment |
|
موهبت |
|
|
|
طبیبیان |
195 |
|
|
endowment |
|
داشته |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
196 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
endowment |
|
برخورداری |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
197 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
endowment
bundle |
|
سبد برخورداري |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
198 |
|
|
enjoyment |
|
برخورداری |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
199 |
اقتصاد خرد، اقتصاد ریاضی |
|
envelop
theorem |
|
قضیه پوش |
|
|
|
طبیبیان |
200 |
|
|
equality |
|
برابری |
|
|
|
|
201 |
اقتصاد بخش عمومی و توزیع در آمد |
|
equity |
|
برابرانگاری |
|
معمولاً برای این واژه و واژه equality معادل برابری به کار می رود
در صورتی که دو مفهوم مختلف هستند |
|
طبیبیان |
202 |
اقتصاد مالی |
|
equity |
|
آورده صاحب سهام، خالص دارائی صاحب سهام، مایملک |
|
|
|
|
203 |
|
|
ex-ante |
|
ناظر به آینده |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
204 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
exchange |
|
مبادله |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
205 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
exchange
rate |
|
نرخ ارز |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
206 |
|
|
Expected shortfall |
|
كمبود مورد انتظار (؟) |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
207 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
export
orientation |
|
جهت گيري بسوي صادرات ، صادرات نگر |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
208 |
|
|
externality |
|
آثار برون ریز |
|
|
|
طبیبیان |
209 |
|
|
extrapolation |
|
برون یابی |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
210 |
|
|
Extreme-Value Theory |
|
نظريه ارزش حدي |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
|
|
|
F |
|
|
|
|
|
|
211 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
factor
endowments |
|
برخورداری از عوامل |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
212 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
factor
intensity |
|
شدت بكارگيري عوامل توليد |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
213 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
factor
mobility |
|
متحرک بودن عوامل تولید |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
214 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
Factor-Price
Equalization Theorem |
|
قضیه برابری قیمت عوامل تولید |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
215 |
|
|
failed
state |
|
حکومت از پا افتاده، حکومت ازکار افتاده، حکومت در مانده |
|
|
|
طبیبیان |
216 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
fair
price |
|
قيمت منصفانه |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
217 |
|
|
fairness |
|
انصاف |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
218 |
روش شناسی |
|
falsifications |
|
ابطال گرائی |
|
|
|
|
219 |
|
|
fat-tailed distribution |
|
توزيع دم كلفت! |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
220 |
|
|
finite |
|
متناهی |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
221 |
|
|
Fixed income portfolios |
|
پورتفوي با بازدهي (درآمد)
ثابت |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
222 |
|
|
Fixed income portfolios |
|
پورتفوي با بازدهي (درآمد) ثابت |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
223 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
fixed
labor coefficients |
|
ضرایب ثابت نیروی کار |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
224 |
|
|
Floating-rate note |
|
اوراق با بازدهي شناور |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
225 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
footloose |
|
جابجا شونده |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
226 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
footloose
production process |
|
فرايندهاي جابجا شونده توليد |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
227 |
بانکدری |
|
foreclosure |
|
تصرف ملک در گرو راهن |
|
|
|
طبیبیان |
228 |
|
|
forward
market |
|
بازار پیشانه |
|
معمولا برای forward market و futures market یک معادل فارسی به
کار می رود که مناسب نیست چون این ها دو مفهوم مختلف هستند |
|
طبیبیان |
229 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
fragmentation |
|
پاره پاره شدن |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
230 |
|
|
free
disposal |
|
دورریز بدون هزینه |
|
|
|
طبیبیان |
231 |
|
|
free
rider |
|
طفیلی |
|
|
|
طبیبیان |
232 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
free
riders |
|
سواري بگيرها |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
233 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
free
trade |
|
تجارت آزاد |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
234 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
free
trade area |
|
منطقه آزاد تجاري |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
235 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
free
trade price ratio |
|
نسبت قیمتهاي( در حالت) تجارت آزاد |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
236 |
|
|
freedom |
|
آزادی |
|
برای freedom وliberty یک
معنی یعنی آزادی به کار می رود که بهتر است برای این دو کلمه دو معنی متفاوت به
کار رود. |
|
طبیبیان |
237 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
free-trade
equilibrium |
|
تعادل (در حالت) تجارت آزاد |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
238 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
FSC
; Foreign Sales Corporation |
|
شركت فروشهاي خارجي |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
239 |
|
|
Full-valuation methods |
|
روش هاي مبتني بر ارزيابي
(يا ارزش گذاري) كل |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
240 |
|
|
Funding risk |
|
ريسك تامين مالي |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
241 |
|
|
Funding risk |
|
ريسك تامين مالي |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
242 |
|
|
futures
market |
|
بازار آتی |
|
معمولا برای forward market و futures market یک معادل فارسی به
کار می رود که مناسب نیست چون این ها دو مفهوم مختلف هستند |
|
طبیبیان |
|
|
|
G |
|
|
|
|
|
|
243 |
|
|
game
theory |
|
نظریه هماوردی |
|
در کار برد جاری برای game theory معادل نظریه بازی ها به کار می
رود. این ترجمه مناسب نیست زیرا بازی ترجمه واژه play است. در انگلیسی game به
معنی شکار نیز به کار می رود و برای بازی های دارای معارضه مانند فوتبال و شطرنج
به کار می رود. به همین دلیل نیز واژه هماوردی مناسبتر به نظر می رسد. |
|
گروه دکتر
فرهنگ |
244 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
GATT;
General Agreement on Tariffs and Trade |
|
گات |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
245 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
globalization |
|
جهانی شدن |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
246 |
اقتصاد بخش عمومی |
|
good
governance |
|
حکم روائی خوب |
|
|
|
طبیبیان |
247 |
اقتصاد بخش عمومی |
|
governance |
|
حکم روائی |
|
برای این واژه معادل حکومت کردن یا حکومت گری بکار می رود در صورتی
که حکومت ترجمه government است |
|
طبیبیان |
|
|
|
H |
|
|
|
|
|
|
248 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
harmonization |
|
هماهنگ سازي |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
249 |
|
|
Heavy tail |
|
|
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
250 |
|
|
Hedonic |
|
خوش گذرانه – لذت
جويانه |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
251 |
روش شناسی |
|
heuristic |
|
قاعده سر انگشتی |
|
|
|
طبیبیان |
252 |
|
|
hoarding |
|
پنهان انباری-احتکار |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
253 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
homogenous |
|
متجانس |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
254 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
homothetic |
|
يكسان ، هموتتیک :تبديل يكنواخت تابع همگن از درجه1 |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
255 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
homothetic
taste pattern |
|
الگوی سلیقه يكسان ، هموتتیک |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
256 |
|
|
hypothesis |
|
بر انگاشت- فرضیه |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
257 |
روش شناسی |
|
hypothetic-deductive |
|
فرضیه-استقراء، فرضیه -استنتاج |
|
|
|
طبیبیان |
|
|
|
I |
|
|
|
|
|
|
258 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
IMF
; International Monetary Fund |
|
صندوق بين المللي پول |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
259 |
|
|
Immiserizing |
|
ادبار آور |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
260 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
immiserizing
growth |
|
رشد فلاکت بار |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
261 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
imperfect
competition |
|
رقابت ناقص |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
262 |
|
|
Implied standard deviations |
|
... تلويحي |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
263 |
|
|
Implied standard deviations ... |
|
تلويحي |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
264 |
|
|
Implied volatility |
|
ناپايداري (بي ثباتي)
تلويحي |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
265 |
|
|
Implied volatility |
|
ناپايداري (بي ثباتي) تلويحي |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
266 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
import-competing
commodity |
|
کالاهای جانشین (رقيب) واردات |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
267 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
import-substituting |
|
جانشيني واردات |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
268 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
income
effect |
|
اثر درآمدی |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
269 |
|
|
income
elasticity of demand |
|
کشش درآمدی تقاضا |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
270 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
income-consumption
curve |
|
منحني درآمد - مصرف |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
271 |
|
|
Incomplete/imperfect |
|
ناقص – غيركامل |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
272 |
|
|
Incomplete/imperfect |
|
ناقص – غيركامل |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
273 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
increasing
returns |
|
بازدهی فزاینده |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
274 |
|
|
infinite |
|
نامتناهی |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
275 |
|
|
inflection
point |
|
زیوار، نقطه زیوار |
|
|
|
طبیبیان |
276 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
initial
endowments |
|
برخورداريهاي اوليه |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
277 |
اقتصاد خرد |
|
input
requirement set |
|
مجموعه نهاده های لازم |
|
|
|
طبیبیان |
278 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
insourcing |
|
درون سپاری |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
279 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
intangible
assets |
|
دارائيهاي غيرمادي ، ناملموس |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
280 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
intellectual
Property Rights (IPRs) |
|
حقوق مالكيت معنوي |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
281 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
inter-industry
trade |
|
تجارت بین صنایع |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
282 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
intermediate
goods |
|
کالاهای واسطه ای |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
283 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
international
factor mobility |
|
تحرک بین المللی عوامل تولید |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
284 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
international
specialization |
|
تخصصي شدن درصحنه بين الملل |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
285 |
|
|
intertemporal |
|
بین زمانی |
|
|
|
طبیبیان |
286 |
|
|
Intertemporal |
|
بين زماني – بين دوره اي |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
287 |
|
|
Intertemporal |
|
بين زماني – بين دوره
اي |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
288 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
intertemporal
trade |
|
تجارت بین دوره ای |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
289 |
|
|
interval |
|
پاسات |
|
|
|
طبیبیان |
290 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
intra-industry
trade |
|
تجارت درون صنعت |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
291 |
روش شناسی |
|
intuition |
|
برداشت ذهنی |
|
|
|
طبیبیان |
292 |
اقتصاد خرد |
|
isocost |
|
منحنی هزینه یکسان |
|
|
|
طبیبیان |
293 |
اقتصاد خرد |
|
isoquant |
|
منحنی تولید یکسان، منحنی مقدار یکسان |
|
|
|
طبیبیان |
294 |
نظریه بازی ها (نظریه هماوردی) |
|
kernel |
|
مَغزه تبانی |
|
|
|
طبیبیان |
|
|
|
L |
|
|
|
|
|
|
295 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
labor
productivity |
|
بهره وری کارگر |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
296 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
labor
theory of value |
|
نظریه کاری ارزش |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
297 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
labor-abundant
countries |
|
كشورهاي پركارگر |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
298 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
labor-intensive
commodities |
|
کالاهای کاربر |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
299 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
law
of increasing costs |
|
قانون هزینه های فزاینده |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
300 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
Leontief's
paradox |
|
معمای لئونتیف |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
301 |
|
|
liberty |
|
رستگی-آزادکامی |
|
برای freedom وliberty یک
معنی یعنی آزادی به کار می رود که بهتر است برای این دو کلمه دو معنی متفاوت به
کار رود. |
|
طبیبیان |
302 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
lobbbying
model |
|
مدل تحميل گري |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
303 |
|
|
Lobbying |
|
لابي گري |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
304 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
lobbying |
|
اعمال نفوذ |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
305 |
روش شناسی |
|
logical |
|
منطقی |
|
|
|
طبیبیان |
306 |
روش شناسی |
|
logical
positivism |
|
اثبات گرائی منطقی |
|
مکتبی که تنها ماخذ قابل اعماد دانش را نتایج حاصل از منطق، ریاضی
و یا مشاهده ، آزمون و تجربه می داند. |
|
طبیبیان |
307 |
|
|
lottery |
|
بخت آزمائی |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
308 |
|
|
lump
sum |
|
پرداخت یکجا |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
309 |
|
|
luxury
good |
|
کالای تجملی، کالای زیوری |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
|
|
|
M |
|
|
|
|
|
|
310 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
marginal
propensity to import |
|
میل نهایی به واردات |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
311 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
marginal
rate of substitution |
|
نرخ نهایی جانشینی |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
312 |
|
|
market
demand |
|
تقاضای بازار |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
313 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
market
structure |
|
ساختار بازار |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
314 |
اقتصاد ریاضی |
|
maximin |
|
ببیشین-کمترین، بیشین - کَهین |
|
|
|
طبیبیان |
315 |
|
|
measure |
|
سنجه |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
316 |
|
|
Measure/index/indicator |
|
شاخص – معيار – سنجه |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
317 |
|
|
Measure/index/indicator |
|
شاخص – معيار – سنجه |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
318 |
روش شناسی |
|
methodological
falsificationism |
|
ابطالگرائی روش شناختی |
|
|
|
طبیبیان |
319 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
Metzler
paradox |
|
معماي متزلر |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
320 |
اقتصاد ریاضی |
|
minimax |
|
کمترین - بیشین، کَهین- بیشین |
|
|
|
طبیبیان |
321 |
|
|
misery
index |
|
شاخص بی نوائی |
|
|
|
طبیبیان |
322 |
|
|
misery
index |
|
شاخص ادبار |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
323 |
|
|
mixed
strategy |
|
راهبرد آمیخته |
|
|
|
طبیبیان |
324 |
نظره بازی ها |
|
Mixed
Strategy |
|
استراتژي تركيبي |
|
|
|
دکتر علی
مزیکی |
325 |
|
|
Model |
|
الگو |
|
|
|
|
326 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
model |
|
مدل ، الگو |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
327 |
|
|
monetary
economics |
|
علم اقتصاد پولی، اقتصاد پولی |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
328 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
monopolist |
|
انحصارگر |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
329 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
monopolistic
competition |
|
رقابت انحصاری |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
330 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
monopsonist |
|
یگانه خریدار |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
331 |
|
|
moral
hazard |
|
کژ مَنشی |
|
بعضاً برای این عبارت ترجمه تحت الفظی" مخاطرات اخلاقی"
به کار رفته که مناسب نیست. در اقتصاد این عبارت به عنوان عمل پنهان بک عامل که
بر رفاه دیگری اثر نا مطلوب اعمال می کند، استفاه می شود و بنا بر این "کژ
منشی" رسا تر است. |
|
گروه دکتر
فرهنگ |
332 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
most
favored nations |
|
كشورهاي كاملته الوداد |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
333 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
multinational
enterprises (MNEs) |
|
شرکت های چند ملیتی |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
334 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
multiple
free trade equlibria |
|
تعادل چندگانه تجارت آزاد |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
335 |
|
|
Myopic |
|
نزديك بينانه |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
336 |
|
|
Myopic pricing |
|
قيمت گذاري نزديك
بينانه |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
|
|
|
N |
|
|
|
|
|
|
337 |
|
|
Net-to-gross ratio (NGR) |
|
نسبت خالص به ناخالص |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
338 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
newly
industrialized countries (NICs) |
|
کشورهای تازه صنعتی شده |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
339 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
NFTA;
North American Free Trade Agreement |
|
معاهده تجارت آزاد امريكاي شمالي |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
340 |
|
|
non
accelerating inflation rate of unemployment |
|
نرخ بیکاری تورم بیشتاب/ نایرو |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
341 |
|
|
Noncooperative |
|
غير تعاوني |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
342 |
نظریه بازی ها (نظریه هماوردی) |
|
non-cooperative
game |
|
هماوردی غیر تعاونی، هماوردی معارضه ای، هماوردی ناسازوار |
|
|
|
طبیبیان |
343 |
|
|
Nondirectional risks |
|
ريسك هاي غير جهت دار |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
344 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
nonrenewable
resources |
|
منابع تجدیدناپذیر |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
345 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
nontarif
protections |
|
حمايتهاي غيرتعرفه اي |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
346 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
nontariff
barriers |
|
موانع غيرتعرفه اي |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
347 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
nontradable
commodities |
|
|
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
348 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
nontraded
good |
|
كالاهاي غير قابل مبادله (درتجارت خارجي) |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
349 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
nontraded
sector |
|
بخش غیرقابل مبادله |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
350 |
روش شناسی |
|
normal
science |
|
علم جاری، علم عادی |
|
|
|
طبیبیان |
351 |
نظریه هماوردی(بازی ها) |
|
nucleolus |
|
کانونک |
|
|
|
طبیبیان |
352 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
numeraire |
|
شمارنده |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
353 |
انظریه تعادل عمومی |
|
numeraire |
|
کالای مبنای سنجش |
|
در نظریه تعادل عمومی numeraire کالائی است که قیمت آن یک فرض می
شود و قیمت سایر کالاها بر اساس آن تعیین می گردد. بنا بر این برای یافتن قیمت
های نسبی قیمت تمام کالا ها را بر قیمت کالای مبنا تقسیم می کنند. |
|
طبیبیان |
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
|
354 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
offer
curve |
|
منحنی پیشنهاد |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
355 |
|
|
Office of Thrift supervision (OTS) |
|
اداره نظارت بر صندوق هاي
پس انداز |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
356 |
نظره بازی ها |
|
Oligopoly |
|
انحصار چندگانه |
|
|
|
دکتر علی
مزیکی |
357 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
oligopoly |
|
انحصار چند جانبه |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
358 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
opportunity
cost |
|
هزینه فرصت |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
359 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
optimal
tariff |
|
تعرفه بهينه |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
360 |
اقتصاد مالی |
|
option |
|
اختیار معامله |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
361 |
|
|
Outliers |
|
|
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
362 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
outsourcing |
|
برون سپاری |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
363 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
outward-looking |
|
برون نگر |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
364 |
|
|
overvaluation |
|
فراارزش گذاری-بیش ارزش نهی-بیشانه ارزش |
|
|
|
طبیبیان |
365 |
|
|
overvaluation |
|
فرا ارزش گذاری |
|
|
|
|
366 |
|
|
overvalued |
|
فرا ارزش |
|
|
|
طبیبیان |
367 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
overvalued |
|
پـــربها شده |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
|
|
|
P |
|
|
|
|
|
|
368 |
|
|
Paper Portfolio |
|
پورتفوي دفتري يا كاغذي |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
369 |
|
|
paradigm |
|
فرادیدمان |
|
|
|
طبیبیان |
370 |
|
|
parameter |
|
برسنج |
|
|
|
طبیبیان |
371 |
|
|
partial |
|
بًرخَه ای |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
372 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
patent |
|
حق انحصاري اختراع |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
373 |
|
|
pattern |
|
گرته |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
374 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
pauper-labor |
|
کارگران فرودست |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
375 |
نظریه بازی ها (نظریه هماوردی) |
|
pay
off |
|
عایدی، دست آورد |
|
برای yield و return و payoff بعضاً معادل فارسی مشابه به کار می
رود و بهتر است برای هر یک واژه متفاوتی به کار رود. |
|
طبیبیان |
376 |
|
|
pay-through
account |
|
حساب پرداخت معین |
|
حسابهای بانکی که در مراکز عمده مالی برای بانکهای خارجی باز می
کنند و آنها می توانند از طریق یک حساب متمرکز پرداخت و دریافت خود را بر حسب
واحد پول کشور میزبان انجام دهند |
|
طبیبیان |
377 |
نظره بازی ها |
|
Pooling
Equilibrium |
|
تعادل استخري |
|
|
|
دکتر علی
مزیکی |
378 |
|
|
portfolio |
|
بدره |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
379 |
روش شناسی |
|
positive
heuristic |
|
قاعده مثبت نگر |
|
|
|
طبیبیان |
380 |
روش شناسی |
|
positivism |
|
مکتب اثبات گرائی |
|
|
|
طبیبیان |
381 |
|
|
Predatory pricing |
|
قيمت گذاري چپاول گرانه يا
غارت گرانه |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
382 |
|
|
Preemption |
|
پيشگيري – پيش دستي –
ممانعت – حق تقدم خريد |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
383 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
preferential
arrangements |
|
معاهدات ترجيحي |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
384 |
|
|
Price discovery |
|
كشف قيمت |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
385 |
|
|
price
elasticity of demand |
|
کشش قیمتی تقاضا |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
386 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
price-taker |
|
گیرنده قیمت |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
387 |
اقتصاد اطلاعات |
|
principal |
|
کار فرما، پیشکار |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
388 |
|
|
Private
banking accounts |
|
حساب سپرده گذاران عمده |
|
مربوط به شرکتهای مالی، صندوق های سرمایه گذاری و نهاد های مشابه |
|
طبیبیان |
389 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
private
cost |
|
هزينه خصوصي |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
390 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
privatization |
|
خصوصی سازی |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
391 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
product
differentiation |
|
متمايز كردن محصولات |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
392 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
product
fragmentation |
|
چند پاره كردن فرايند توليد |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
393 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
product
variety |
|
تنوع محصول |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
394 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
production
bias |
|
سمت گيري توليد |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
395 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
production-possibilities
schedule |
|
جدول امکانات تولیدی |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
396 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
productivity |
|
بهره وری |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
397 |
|
|
progress |
|
ترقی |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
398 |
|
|
progression |
|
فرایازی |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
399 |
مالیه عمومی و مالیات |
|
progressive |
|
پیشرو-فرایاز |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
400 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
proprietary
asset |
|
دارائي اختصاصي ( ثبت شده بنام مالك) |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
401 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
proprietary
intangible |
|
دارائي اختصاصي غيرمادي |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
402 |
نظره بازی ها |
|
Prosocial
Behaviour |
|
رفتار در جهت اجتماعي |
|
|
|
دکتر علی
مزیکی |
403 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
protection |
|
حمایت |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
404 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
protectionist |
|
حا ميان حمايت |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
405 |
|
|
Prudent-person rule |
|
قاعده شخص محتاط - قاعده محافظه كارانه |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
406 |
اقتصاد بخش عمومی |
|
public
goods |
|
کالای عمومی |
|
|
|
طبیبیان |
407 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
public
goods |
|
كالاهاي عمومي |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
408 |
اقتصاد خرد |
|
pure
exchange economy |
|
اقتصاد صرفا مبادله ای |
|
|
|
طبیبیان |
409 |
نظریه بازی ها (نظریه هماوردی) |
|
pure
strategy |
|
راهبرد سره، راهبرد ژاو، راهبرد ساده، راهبرد بی آمیغ |
|
|
|
طبیبیان |
410 |
نظره بازی ها |
|
Pure
Strategy |
|
استراتژي ناب |
|
|
|
دکتر علی
مزیکی |
411 |
اقتصاد مالی |
|
put
option |
|
اختیار فروش |
|
|
|
دکتر عبده
تبریزی |
|
|
|
Q |
|
|
|
|
|
|
412 |
اقتصاد خرد، اقتصاد ریاضی |
|
quasi-concave |
|
شبه مقعر |
|
|
|
طبیبیان |
413 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
quota |
|
سهميه |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
414 |
|
|
random |
|
پَشوار-پاش اَنگار |
|
اقتباس از ریشه سغدی. مشابه همان پاشیده و بدون نظم ظاهری است |
|
طبیبیان |
415 |
روش شناسی |
|
rational |
|
مستدل |
|
|
|
طبیبیان |
416 |
|
|
rational |
|
خردمندانه، بخردانه |
|
|
|
طبیبیان |
417 |
|
|
rationality |
|
خرد پذیری، عقلاتیت |
|
|
|
طبیبیان |
418 |
روش شناسی |
|
rationality |
|
متکی بر استدلال |
|
|
|
طبیبیان |
419 |
|
|
real
balances effect |
|
اثر موجودی واقعی، اثر نقدینه واقعی |
|
مربوط به نظریه پیگو که افزایش قیمت ها ارزش دارادنی نقدی خانوار
ها را کاهش داده و درنتیجه به کاهش مصرف منجر می شود |
|
|
420 |
|
|
Real economies |
|
اقتصادهاي واقعي |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
421 |
روش شناسی، فلسفه علم |
|
reason |
|
خرد |
|
مانند کار برد در عنوان کتاب کانت(نقد خرد ناب): critique of pure
reason |
|
دکتر جلال
جلالی |
422 |
|
|
reason |
|
دلیل، برهان |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
423 |
|
|
recession |
|
کساد |
|
|
|
|
424 |
|
|
Recovery rate |
|
نرخ بازيافت
(بازيابي) |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
425 |
|
|
Recovery risk |
|
ريسك بازيافت |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
426 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
recycling |
|
بازچرخانی |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
427 |
|
|
regressive |
|
فرویازی |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
428 |
|
|
Regulation |
|
مقررات |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
429 |
بانکداری، بازار های مالی، سازماندهی صنعتی |
|
regulator |
|
مقام ناظر |
|
|
|
طبیبیان |
430 |
|
|
Regulator |
|
مسئول وضع (و نظارت بر
اجراي) مقررات |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
431 |
|
|
relief |
|
امداد |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
432 |
|
|
rent |
|
بهرینه، بهریجه |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
433 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
rent
-seeking activities |
|
فعاليتهاي رانت جويانه |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
434 |
|
|
rent
seeking economy |
|
اقتصاد بهرینه جوئی |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
435 |
|
|
Reputational Risk |
|
ريسك بد نامي يا سو
شهرت |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
436 |
|
|
reservation
wage |
|
دستمزد آستانه ای |
|
دستمزدی که کمتر از آن نیروی کار حاضر به ورود به بازارر کار نیست |
|
طبیبیان |
437 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
resource
trade |
|
تجارت منابع |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
438 |
اقتصاد، اقتصاد مالی |
|
return |
|
بازگشت سرمایه، بازده |
|
|
|
طبیبیان |
439 |
اقتصاد خرد |
|
revealed
preference |
|
رجحان اظهار شده |
|
|
|
طبیبیان |
440 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
rigid
technology |
|
تکنولوژی انعطاف ناپذیر |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
441 |
اقتصاد خرد، اقتصاد مالی |
|
risk |
|
وورتک، ورته |
|
ورتک و ورته اقتباس از ریشه سغدی است. عملا برای کلمه risk در متون
از ریسک استفاده می شود که ترجمه نیست. یا از عبارت خطر کرد استفاده می شود که
دال بر یک فعل سوم شخص مفرد ماضی است. به همین دلیل هم برای ریسک پذیری یا ریسک
گریزی نمی تواند بکار رود. ورتک و یا ورته این ایراد ها را ندارد و به مفهوم
ریسک نزدیکتر است. |
|
طبیبیان |
442 |
|
|
Risk of exceedences |
|
نسبت خالص به ناخالص |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
443 |
|
|
Risk of exceedences |
|
ريسك فرارَوي يا سر ريز
شدن |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
444 |
|
|
Risk premium |
|
غير تعاوني |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
445 |
|
|
Risk-adjusted performance measures |
|
ريسك هاي غير جهت دار |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
|
|
|
S |
|
|
|
|
|
|
446 |
|
|
sale1 |
|
فروش |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
447 |
|
|
sale2 |
|
فروش حراجی، حراج2 |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
448 |
|
|
sanitation |
|
پاکیزگی |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
449 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
satisfaction |
|
رضایت خاطر |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
450 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
scarce
factor |
|
عامل کمیاب |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
451 |
|
|
scattered
diagram |
|
نمودار پراکنش |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
452 |
|
|
second
best |
|
بهترین دوم-دوم بهترین |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
453 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
second-best
device |
|
ابزاري از نوع بهينه دوم |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
454 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
securities |
|
اوراق بهادار |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
455 |
|
|
Securitization |
|
اداره نظارت بر صندوق هاي پس انداز |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
456 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
self-sufficiency |
|
خودكفائي |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
457 |
نظره بازی ها |
|
Separating
Equilibrium |
|
تعادل جداكننده |
|
|
|
دکتر علی
مزیکی |
458 |
|
|
sery |
|
زنجیره-دنباله |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
459 |
|
|
set |
|
مجموعه،آماسه،آماسک |
|
|
|
طبیبیان |
460 |
|
|
shock |
|
تکانه |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
461 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
shock |
|
تکانه |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
462 |
|
|
Signaling |
|
علامت دهي |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
463 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
social
cost |
|
هزينه اجتماعي |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
464 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
social
welfare function |
|
تابع رفاه عمومي |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
465 |
اقتصاد مالی-اقتصاد کلان |
|
solvency |
|
دارا مندی |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
466 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
sovereign
states |
|
كشورهاي داراي حاكميت |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
467 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
specialization |
|
تخصصي شدن |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
468 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
specialized
factor of production |
|
عامل تولید تخصصی |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
469 |
|
|
Specific risk |
|
|
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
470 |
|
|
Specific risk |
|
ريسك خاص |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
471 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
specific-factors
model |
|
|
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
472 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
specificity |
|
مختص بودن |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
473 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
spillover
benefits |
|
سرریز منافع |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
474 |
|
|
Spin off products |
|
محصولات جانبي |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
475 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
stability |
|
پایداری |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
476 |
|
|
Staggered |
|
پراكنده - پخش |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
477 |
|
|
Staggering |
|
پخش كردن – پراكندن |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
478 |
|
|
Standard |
|
استانده |
|
|
|
|
479 |
نظریه بازی ها (نظریه هماوردی) |
|
strategy |
|
راهبرد |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
480 |
نظریه بازی ها (نظریه هماوردی) |
|
sub
game |
|
هماوردی فرعی، هماوردی در شاخه فرعی |
|
|
|
طبیبیان |
481 |
نظریه بازی ها (نظریه هماوردی) |
|
sub
game perfection |
|
هماوردی در شاخه فرعی تکامل پذیر |
|
|
|
طبیبیان |
482 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
subsidy |
|
يارانه |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
483 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
substitution
effect |
|
اثر جانشینی |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
484 |
|
|
Sunk costs |
|
قاعده شخص محتاط - قاعده محافظه كارانه |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
485 |
|
|
Sunk costs |
|
هزينه مرده يا از دست رفته
يا غيرقابل جبران |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
486 |
|
|
Supplementary capital |
|
سرمايه تكميلي يا مكمل |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
487 |
|
|
suppliers`s credit |
|
تسهیلات اعتباری عرضهکننده، تسهیلات عرضهکننده |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
488 |
|
|
supply |
|
عرضه |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
489 |
|
|
supply chain |
|
زنجیرۀ عرضه |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
490 |
|
|
supply curve |
|
منحنی عرضه |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
491 |
|
|
supply demand equilibrium |
|
تعادل عرضه و تقاضا |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
492 |
|
|
supply elasticity |
|
کشش عرضه |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
493 |
|
|
supply function |
|
تابع عرضه |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
494 |
|
|
supply price |
|
قیمت عرضه |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
495 |
|
|
supply schedule |
|
جدول عرضه |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
496 |
|
|
supply shift |
|
جابجایی عرضه |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
497 |
|
|
supply side economics |
|
اقتصاد جانب عرضه |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
498 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
sustaining
growth |
|
رشد پایدار |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
499 |
|
|
Switching costs |
|
اقتصادهاي واقعي |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
500 |
|
|
syn.
accumulation of capital |
|
|
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
501 |
|
|
syn.
anti-selection, negative selection |
|
|
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
502 |
|
|
system |
|
نظام، هَنداد، هَمِستاد |
|
|
|
طبیبیان |
|
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
T |
|
|
|
|
|
|
503 |
|
|
Tacit collusion |
|
تباني تلويحي |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
504 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
tariff |
|
تعرفه |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
505 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
tariff
barriers |
|
موانع تعرفه ای |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
506 |
اقتصاد تعادل عمومی |
|
tatonnement |
|
حراج چی، حراج کار |
|
|
|
طبیبیان |
507 |
|
|
tender |
|
مناقصه |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
508 |
|
|
terms
of trade |
|
رابطۀ مبادله |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
509 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
terms
of trade |
|
رابطه مبادله |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
510 |
|
|
terms of trade effect |
|
اثر رابطۀ مبادله |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
511 |
|
|
theory |
|
دیدمان |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
512 |
|
|
Thin markets |
|
بازار كوچك (؟) |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
513 |
|
|
Time aggregation |
|
تجميع زماني |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
514 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
trade
liberalization |
|
آزادسازي تجارت خارجي |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
515 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
traded
goods |
|
کالاهای قابل مبادله |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
516 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
traded
sector |
|
بخش قابل مبادله |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
517 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
trademark |
|
نام تجاري |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
518 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
trade-off |
|
بده-بستان |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
519 |
|
|
trade-off |
|
بدهبستان |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
520 |
اقتصاد خرد و اقتصاد ریاضی |
|
trajectory |
|
شوامیز، شوواره |
|
اقتباس از ریشه سغدی-"شو" به معنی "رفتن" و
"برو" در فارسی کهن به کار رفته و شو واره همان معنی trajectory که
مسیر عبور است را می رساند |
|
طبیبیان |
521 |
|
|
transaction |
|
تراکنش |
|
|
|
|
522 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
transformation
curve |
|
منحنی تبدیل |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
523 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
transitional
unemployment |
|
بیکاری گذرا |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
524 |
اقتصاد خرد و اقتصاد ریاضی |
|
transversality |
|
تقاطع پذیری اریبی |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
525 |
|
|
Transversality |
|
تبديل – تقطيع (؟) |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
526 |
بهینه سازی پویا |
|
transversality
condition |
|
شرط بسندگی در افق زمان، شرط بسندگی زمانی |
|
مانند موقوف کردن امکان انباشت قرض بدون سقف در مرحله بهینه کردن
مطلوبیت زمان حال در یک افق نا محدود |
|
طبیبیان |
527 |
|
|
trust
fund |
|
صندوق(سرمایه گذاری)امین |
|
بعضاً صندوق اَمانی بکار رفته است. در لغت امان به معنی زنهار به
کار رفته. اگر هدف امانتداری است، برای آن نیز واژه اُمان بایستی بکار رود. به
نظر می رسد این صندوق ها برای امانت داری نیست بلکه امین سرمایه گذار است برای
انجام سرمایه گذاری |
|
|
528 |
اقتصاد رشد |
|
turnpike
theorem |
|
قضیه مسیر کمر بندی |
|
|
|
طبیبیان |
529 |
|
|
Tying |
|
گره زني |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
|
|
|
U |
|
|
|
|
|
|
530 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
UNCTAD; |
|
كنفرانس سازمان ملل بر تجارت وتوسعه |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
531 |
نظره بازی ها |
|
Undercut |
|
شكستن قيمت؛ ارايه قيمتي كمتر از قيمت بنگاه ديگر يا بازار |
|
|
|
دکتر علی
مزیکی |
532 |
|
|
underinvestment |
|
کم سرمایه گذاری |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
533 |
|
|
undervaluation |
|
فرو ارزش گذاری |
|
|
|
طبیبیان |
534 |
|
|
undervalued |
|
فرو ارزش |
|
|
|
طبیبیان |
535 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
undervalued |
|
كم بها شده |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
536 |
|
|
Undue discrimination |
|
تبعيض بي جا و بي دليل |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
537 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
unit-value
isoquants |
|
منحنی هم مقدار ارزش-واحد |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
538 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
unstable |
|
ناپایدار |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
539 |
|
|
urban
economics |
|
علم اقتصاد شهری، اقتصاد شهری |
|
|
|
گروه برون
پذیر اقتصاد(موسسه برنامه ریزی) |
540 |
|
|
utility |
|
مطلوبیت-هوده مندی |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
|
|
|
V |
|
|
|
|
|
|
541 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
value
of labor's productivity |
|
ارزش بهره وری کارگر |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
542 |
|
|
variable |
|
شومند |
|
اقتباس از ریشه سغدی |
|
|
543 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
VER
; voluntary Export Restrraint |
|
منع داوطلبانه صادرات |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
544 |
|
|
verification |
|
تائید |
|
|
|
طبیبیان |
545 |
روش شناسی |
|
verificationism |
|
تائید گرائی |
|
زیر مجموعه ای از مکتب اثبات گرائی منطقی است که شرط احراز یقین از
طریق تجربه را به تائید از طریق آزمایش تجرببی تخفیف داده است |
|
طبیبیان |
546 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
vertical
specialization |
|
تخصصی شدن عمودی |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
547 |
|
|
vintage
approach |
|
نگرش موسمی، رهیافت موسمی |
|
|
|
گروه دکتر
فرهنگ |
548 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
voting
model |
|
مدل شمارش آراء |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
|
|
|
W |
|
|
|
|
|
|
549 |
|
|
Walkaway clause |
|
ريسك فرارَوي يا سر ريز
شدن |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
550 |
|
|
Walkaway clause |
|
تبصره فسخ يا خروج |
|
|
|
دکتر جلال
جلالی |
551 |
بانکداری در ارتباط با نشانه گذاری اسکناس و اسناد اینترنتی |
|
watermark |
|
نشانک |
|
|
|
طبیبیان |
552 |
روش شناسی |
|
wisdom |
|
حکمت |
|
|
|
طبیبیان |
553 |
تجارت و اقتصاد بین الملل |
|
WTO;
World Trade Organization |
|
سازمان تجارت جهاني |
|
|
|
دکتر
ابوالقاسم هاشمی |
553 |
اقتصاد
مالی |
|
yield |
|
باز آورد |
|
برای
yield و return و payoff بعضاً معادل فارسی مشابه به کار می رود و بهتر است برای
هر یک واژه متفاوتی به کار رود. |
|
طبیبیان |